Re: Übersetzung medizinischer Begriffe


[ Follow Ups / Reaktionen ] [ Post Followup / Reaktion anheften ] [ Chinalink Pinboard ]

Posted by / Absender torsten (s.oben) on 30.Sep 2004 um 11:41:23:

In Reply to: Re: Übersetzung medizinischer Begriffe posted by jim on 29.Sep 2004 um 15:42:07:

Hallo Jim

Klasse!! Ich denke ich werde mir dieses wörterbuch auch noch zulegen. habe zwar ein sehr gutes (chin.deutsch. universalwörterbuch vom 汉德大词典 von 外文出版社aber eben nur chin.deutsch. in den kleinen wörterbüchern steht eben nichts derartiges. und wie du sicher weißt ist die übersetzung moderner wörter ins chinesische nicht immer leicht und schon garnicht vorhersagbar aber manchmal sehr einleuchtend (气胸!!)Luft in der Brust!! warum machen wir ärzte es uns mit der sprache so schwer?

谢谢你的帮助
再见


Follow Ups:



Post a Followup

Diese Nachricht ist nicht mehr aktuell.
Die Antwort-Funktion wurde unterdrückt.
Beginnen Sie einen neuen Diskussionsfaden



Diese Nachricht ist nicht mehr aktuell.

Wenn Ihre Frage hier nicht beantwortet wird, oder wenn Sie gern aktuelle Reaktionen und Meinungen der Chinalink.de Leser zu diesem Thema hätten, dann beginnen Sie bitte einen neuen Diskussionsfaden zu Ihrem Thema!



[ Chinalink Pinboard ]
Impressum AGB